agosto 10, 2006

Just like a Bob Dylan's love song (1972)

Una mezcla entre canción de bob dylan y mis sentimientos hacia Mamen.
Traducción:
Te vi corriendo en la noche
Y te pregunté por mi amor
Ahora te llamo de nuevo
Para preguntarte por mi verdadero amor.
Se alejó silbando en el viento
Me dejó con una extraña sensación
Todo a mi alrededor se oscureció
Y mi felicidad se volvió dolor.
Pense que la vida ya no era nada
Me sentí morir y mis lágrimas corrieron
El tiempo fué estúpido tiempo en aquel momento
No veía nada y me sentía fuera.
Lloré y grité su nombre
Pero no hubo repuesta para mí
Me sentí triste y me senté
Esperando nada junto a mis pensamientos.
La noche vino con la oscuridad y la tristeza
La luna me miró y gemí
Lloré en la noche todo mi amor
La había perdido, no podía vivir.
Nopodía sentirme feliz si estaba solo
Solo con la luna, solo con las estrellas
Solo con mis recuerdos, amigo mío,
Solo con mis lágrimas, solo en la vida.
Luego te llamé y viniste
Te conté mi triste historia pasada
Mis ojos se llenaban de lágrimas mientras te contaba
Que mi verdadero amor sólo estaba en mi memoria.
Se había ido por la mañana
Había alejado su camino del mío
Mi vida estaba rota, mi amor entristecido,
Todo lo que esperaba era mi querida Mamen.
Me dijiste que volvería a mí
Y podría decirle que la quería
Pero no te creí, estaba destrozado
La luz de mi corazón se había alejado.
Aún estoy solo desde aquel día oscuro
Y quiero preguntarte por mi amor
Quiero preguntarte por ella, amigo mío
Sabes muy bien que ella es todo lo que quiero.
Hasta que la encuentre estaré solo con mi tristeza
Hasta que vuelva mi dolor estará en mi corazón
Porque ella llena mi vida de tristeza
Y sólo ella puede hacer feliz a mi corazón.

No hay comentarios: